urodixit est une entreprise créée en 1999 afin de répondre au besoin croissant des entreprises et divers acteurs sur le marché en matière de
traduction. A l’heure de la mondialisation, la capacité à proposer une documentation dans la langue de chacun de ses interlocuteurs constitue un atout pour toutes les sociétés et institutions actives au-delà de leurs frontières. Nous garantissons pour toutes nos traductions (voir
Spécialités) respect des délais, confidentialité et une très grande qualité.
En interne, nous proposons des traductions en français, et travaillons depuis de nombreuses années en collaboration avec nos collègues de langue maternelle allemande, anglaise, espagnole, italienne, portugaise, néerlandaise, russe ou polonaise afin de répondre à vos besoins dans ces langues. Nous nous chargeons également de vos projets multilingues, assurant ainsi une cohésion harmonieuse de vos documents.
Pendant oral de la traduction, nous exerçons également le métier d’interprète. Nous proposons nos services en allemand et français pour des interventions dans de nombreux domaines (formations techniques, séminaires, réunions commerciales). Pour en savoir plus sur l’interprétariat…
Nous vous invitons à visiter la rubrique correspondant à vos besoins pour de plus amples informations. Pour tout renseignement ou demande de tarif, n’hésitez pas à nous laisser un message via notre page Contact.